| วันที่ | คำ | รายการโหวต | |
|---|---|---|---|
| 14/02/2023 | การออกเสียง : этому студенту надо было позвонить домой |
этому студенту надо было позвонить домой [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : они говорили о своей тысяче столов |
они говорили о своей тысяче столов [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : В 1916 году Борис Анреп уехал в Англию и больше не вернулся в Россию |
В 1916 году Борис Анреп уехал в Англию и больше не вернулся в Россию [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : ему не важно что делать, лишь бы не работать |
ему не важно что делать, лишь бы не работать [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : В письме своему близкому другу борис Анреп писал: для меня Анна Ахматова, это вся Россия |
В письме своему близкому другу борис Анреп писал: для меня Анна Ахматова, это вся Россия [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : Сколько лет было Анне Ахматовой, когда вышла её первая книга |
Сколько лет было Анне Ахматовой, когда вышла её первая книга [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : поздний, попозднее или попоздней или попозже |
поздний, попозднее или попоздней или попозже [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : Полагаю, что это подразумевает телевидение. |
Полагаю, что это подразумевает телевидение. [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : этому студенту нужно было позвонить домой |
этому студенту нужно было позвонить домой [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : книга является результатом творческого процесса |
книга является результатом творческого процесса [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : я предпочту любую альтернативу судебному процессу |
я предпочту любую альтернативу судебному процессу [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : спасибо, что поделился своими мыслями |
спасибо, что поделился своими мыслями [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : моей подруге нужно взять этот учебник в библиотеке |
моей подруге нужно взять этот учебник в библиотеке [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : Мухтар Джакишев в интервью Дмитрию Гордону. |
Мухтар Джакишев в интервью Дмитрию Гордону. [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : раздражительная |
раздражительная [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : самоуверенная |
самоуверенная [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : 4 года я просидел в комнатушке 2 на 3 метра. |
4 года я просидел в комнатушке 2 на 3 метра. [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : жадное |
жадное [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : щедрое |
щедрое [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : сентиментальная |
сентиментальная [ru] | 0 โหวต |
| 14/02/2023 | การออกเสียง : импульсивная |
импульсивная [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : Отмена крепостного права |
Отмена крепостного права [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : Я забыл почистить зубы. |
Я забыл почистить зубы. [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила русскую силу! |
Да разве найдутся на свете такие огни, муки и такая сила, которая бы пересилила русскую силу! [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : дети играют с куклами |
дети играют с куклами [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : ребёнок играет в игрушки |
ребёнок играет в игрушки [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : Мы зреем и совершенствуемся, но когда? Когда глубже и совершеннее постигаем женщину |
Мы зреем и совершенствуемся, но когда? Когда глубже и совершеннее постигаем женщину [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : мой мяч |
мой мяч [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : моя кукла |
моя кукла [ru] | 0 โหวต |
| 16/01/2023 | การออกเสียง : моя настольная игра |
моя настольная игра [ru] | 0 โหวต |