| วันที่ | คำ | รายการโหวต | |
|---|---|---|---|
| 12/09/2024 | การออกเสียง : tu es mort |
tu es mort [fr] | 0 โหวต |
| 12/09/2024 | การออกเสียง : La mère du maire et ma mémère en mer |
La mère du maire et ma mémère en mer [fr] | 0 โหวต |
| 11/10/2021 | การออกเสียง : faire pièce à quelqu'un ou quelque chose |
faire pièce à quelqu'un ou quelque chose [fr] | 0 โหวต |
| 11/10/2021 | การออกเสียง : Il y eut un éclair de lumière, puis simplement une obscurité. |
Il y eut un éclair de lumière, puis simplement une obscurité. [fr] | 0 โหวต |
| 11/10/2021 | การออกเสียง : J'en ai marre de ma petite sœur. Elle est chiante. |
J'en ai marre de ma petite sœur. Elle est chiante. [fr] | 0 โหวต |
| 11/10/2021 | การออกเสียง : Au début, Pierre semblait cool, mais il devenu trop relou |
Au début, Pierre semblait cool, mais il devenu trop relou [fr] | 0 โหวต |
| 11/10/2021 | การออกเสียง : Je n'arrive pas à y croire. |
Je n'arrive pas à y croire. [fr] | 0 โหวต |
| 08/10/2021 | การออกเสียง : Le fait qu'elle se vante d'avoir enfreint la quarantaine est épouvantable |
Le fait qu'elle se vante d'avoir enfreint la quarantaine est épouvantable [fr] | 0 โหวต |
| 08/10/2021 | การออกเสียง : Laurent-Théodore Biett |
Laurent-Théodore Biett [fr] | 0 โหวต |
| 08/10/2021 | การออกเสียง : Pingu |
Pingu [fr] | 0 โหวต |
| 08/10/2021 | การออกเสียง : en en-cas (carrés, barres, biscuits) à grignoter entre les repas |
en en-cas (carrés, barres, biscuits) à grignoter entre les repas [fr] | 1 โหวต |
| 08/10/2021 | การออกเสียง : Maut |
Maut [fr] | 0 โหวต |
| 07/10/2021 | การออกเสียง : comment ces derniers peuvent-ils opérer sans les pierres d'assise de sens critique, du refus de complaisance, d'une liberté d'expression absolue. |
comment ces derniers peuvent-ils opérer sans les pierres d'assise de sens critique, du refus de complaisance, d'une liberté d'expression absolue. [fr] | 0 โหวต |
| 07/10/2021 | การออกเสียง : Rue Flatters |
Rue Flatters [fr] | 0 โหวต |
| 07/10/2021 | การออกเสียง : la basoche |
la basoche [fr] | 0 โหวต |
| 07/10/2021 | การออกเสียง : sa colère s'est changée en joie le temps d'une danse |
sa colère s'est changée en joie le temps d'une danse [fr] | 0 โหวต |
| 06/10/2021 | การออกเสียง : une croque |
une croque [fr] | 0 โหวต |
| 06/10/2021 | การออกเสียง : Les Bisounours préfèrent leurs pralines au cucul et leurs fleurs au fusil. |
Les Bisounours préfèrent leurs pralines au cucul et leurs fleurs au fusil. [fr] | 1 โหวต |
| 05/10/2021 | การออกเสียง : Jean Bernard |
Jean Bernard [fr] | 0 โหวต |
| 05/10/2021 | การออกเสียง : Étienne Chatiliez |
Étienne Chatiliez [fr] | 0 โหวต |
| 05/10/2021 | การออกเสียง : Vincent vint sans vin et Vivien vint sans ses cent vingt vins |
Vincent vint sans vin et Vivien vint sans ses cent vingt vins [fr] | 0 โหวต |
| 05/10/2021 | การออกเสียง : Roger Buliard |
Roger Buliard [fr] | 0 โหวต |
| 06/05/2021 | การออกเสียง : à ta face révélés tous les mensonges et les lois iniques |
à ta face révélés tous les mensonges et les lois iniques [fr] | 0 โหวต |
| 06/05/2021 | การออกเสียง : dans le genre piège politique, on peut difficilement imaginer mieux |
dans le genre piège politique, on peut difficilement imaginer mieux [fr] | 1 โหวต |
| 06/05/2021 | การออกเสียง : un alibi en béton |
un alibi en béton [fr] | 1 โหวต |
| 06/05/2021 | การออกเสียง : je ne suis pas si naïve, je ne tomberai pas si facilement dans ton piège |
je ne suis pas si naïve, je ne tomberai pas si facilement dans ton piège [fr] | 1 โหวต |
| 06/05/2021 | การออกเสียง : ils croient que dieu s'est incarné, et a pris forme humaine |
ils croient que dieu s'est incarné, et a pris forme humaine [fr] | 1 โหวต |
| 06/05/2021 | การออกเสียง : le paradoxe |
le paradoxe [fr] | 0 โหวต |
| 06/05/2021 | การออกเสียง : c'était nul |
c'était nul [fr] | 0 โหวต |
| 04/08/2020 | การออกเสียง : un dodelinage |
un dodelinage [fr] | 0 โหวต |